|Reed This Sigh Lent Lee:
||Then try this 'translation':
Read This Silently
|A Con Tree Fan Tessie
||A Country Fantasy
|"Wok with mi.
Whee halve thyme two kiln.
Wheel deep art the rowed and sea a knew seen.”
|"Walk with me.
We have time to kill.
We’ll depart the road and see a new scene.”
|Whee pass buy woulds awl mourn, fined sum flours on hour root, in hale there suite sent.
||We pass by woods all morn, find some flowers on our route, inhale their sweet scent.
|Thyme four sum s’knacks.
||Time for some snacks.
|The creak is love lea and hi.
Kickoff hour shoo’s and weighed inn two the currant . . .
Owe! Wier awl wet!
|The creek is lovely and high.
Kick off our shoes and wade into the current . . .
Oh! We’re all wet!
|Hee Dee sides that heel clime hire, two the pique.
“Aisle weight for ewe hear wile I dry inn the son.”
|He decides that he’ll climb higher, to the peak.
“I’ll wait for you here while I dry in the sun.”
|At the sum mitt hee paws is to wrest, and cites too dear and won bare.
||At the summit he pauses to rest, and sights two deer and one bear.
|Win he re: terns the son Hydes; the reign begins.
Weave staid to long.
Inn know thyme knight will Dee send.
Sew whee rays an umbrella and tern too home.
|When he returns the sun hides; the rain begins.
We’ve stayed too long.
In no time night will descend.
Se we raise an umbrella and turn to home.
It’s important to follow the sense, as well as the sound of the words, if we want to get the meaning.